Albspirit

Media/News/Publishing

Cikël poetik, shqip-italisht nga Mimoza Pulaj

Zverdhake

E lëshuar të bjerë:më të fortë të bën.Të ushqen.
Me zor e tërhequr: nuk tërheq. Po vdes.

Ingiallita
Lasciata cadere: ti farà più forte. Ti nutre.
Con la forza tirata: non tira. Sta morendo.

Ide e vjetër
Nuk lakmon dritën.

E aspak marrinë e dukshme.
Nuk shkon kurrë në shtrat me ty.
Por në trurin tënd është.
Si të gjitha poezitë:
brenda të bardhave letra.

Vecchia idea

Non brama luce.
E nemmeno follia evidente.
Non va mai a letto con te.
Ma nella tua mente è.
Come tutte le poesie:
dentro i bianchi fogli.

Të tanishmes

Nuk të kërkoj në kalendar.
Në sahatin e madh në mur.
Të flerë i lutem detit.
Me emrin tënd mbuluar. Mbi valë.
Nuk dua të të pëlqej.
Por të rrëzohem. Pa tingull.

Në krahët e tua të kohës.
E të mos jem askush.

Il presente
Non ti cerco nel calendario.
Nel grande orologio appeso sul muro.
Al mare prego di dormire.
Coperto con il tuo nome.Sull’onda.
Non voglio piacerti.
Ma cadere. Senza suono.
Nelle tue braccia del tempo.
E non essere nessuno.

Horizont i qartë
Përgjumje që të lidh.E paarritshme.
Nëse dora e djathtë
për atë që pa kthim arratiset,
shkruan,
e majta xheloze do të jete.Përditë.
Dua të jem: horizont i qartë.
Përpara syve.
Rrjedhim nuk e di a do të ketë.
Teoremë ndihem. Tani.

Chiaro orizzonte

Il sonno che ti lega.Ogni giorno.
Se la mano destra
scrive
per ciò che senza ritorno fugge,
la sinistra sarà gelosa.Irraggiungibile.
Voglio essere: chiaro orizzonte.
Davanti agli occhi.
Non so se ci sarà conseguenza.
Teorema mi sento.Adesso.

Liria e fjalës
Frymë e vërtetë. Qesh, gabon, qan.
Botën qëndis: vetveten.
E tepërt. Pa limit: zinxhir.
Bota të qëndis: të heshtur. Memece.

Libertà di parola
Vero respiro.Ride,sbaglia,piange.
Ricama il mondo: se stessa.

Affanno. Senza limite: catena.
Il mondo ti ricama: muta. Silenziosa.

Fjala poetike
Rrufe + Gjëmim = Shi
Jo e kërkuar + E pashpjegueshme= Dashuri.

La parola poetica
Fulmine + Tuono =Pioggia
Non richiesta + Inspiegabile=Amore.

Si far

Një lule
që s’i bien kurrë petalet
nxjerr rrënjë.
Nga shpirti.
Mbushullon një ishull të tërë: far.
Sycelur: jam këtu!
Derisa
të mos lodhet
duke e parë agimi.
Me duar drejt tij…
Në albumin e botës, me horizontin brenda.
Pret.

Come faro

Un fiore
che non gli cadono mai i petali
spinge le radici.
Dall’anima.
Riempie un isola intera: faro.
Occhio aperto:sono qua!

Finchè
guardando lui
non si stanca l’alba.
Con le mani verso di lei…
Nel album del mondo, con dentro l’orizzonte.
Aspetta.

Please follow and like us: