Albspirit

Media/News/Publishing

Astrit Lulushi: Hapi i parë në Hënë

Ajo që Neil Armstrong donte të thoshte ishte: “Ky është një hap i vogël për një njeri, një kërcim gjigant për njerëzimin”. Por kjo nuk është plotësisht ajo që ai tha. Transmetimet e radios nga moduli hënor Apollo 11 ishin të cilësisë disi të dobët. Megjithatë, nëse dëgjoni një kasetë të transmetimeve, mund të ketë pak dyshime për atë që tha Armstrong. Pasi vendos këmbën në hënë, Armstrong ndaloi një ose dy sekonda dhe tha: Ky është një hap i vogël për njeriun.
një kërcim gjigant për njerëzimin. “a” (një) e hequr është një gabim i vogël, por një gabim veçanërisht i pafat. “Njeri” pa një artikull të mëparshëm nuk do të thotë një njeri, por njeriu në përgjithësi, njerëzimi. Pra, Armstrong tha, në fakt, ky është një hap i vogël për njerëzimin dhe një kërcim gjigant për njerëzimin. Ai arriti të krijojë një kontradiktë logjike në njëmbëdhjetë fjalët e para të folura ndërsa qëndronte në një planet tjetër. Rrëshqitja e gjuhës është e kuptueshme. Ajo që është më e vështirë për t’u kuptuar është mënyra se si është injoruar gabimi. Pavarësisht akumulimit masiv të dhënë, fjalët e para në sipërfaqen e hënës, asnjë burim i madh lajmesh duket se nuk e ka përmendur gabimin, qoftë edhe kalimthi. Shumica e gazetave dhe revistave në atë kohë raportuan citimin me saktësi, por pa koment. New York Times për 21 korrik 1969, vuri në dukje, … Armstrong hapi kapakun e anijes, zbriti ngadalë nga shkallët dhe deklaroi ndërsa vendosi gjurmën e parë njerëzore në koren hënore: “Ky është një hap i vogël për njeriun, një një kërcim gjigant për njerëzimin”.
Revista Life nuk shtypi fjalët historike të Armstrongut, një lëshim i pazakontë edhe në një revistë me fotografi. Burime të tjera janë bërë akoma më bamirëse. Shumë burime të respektuara tani japin një version të korrigjuar të linjës. Edicioni i vitit 1980 i Encyclopaedia Britannica thotë, në orën 22:56 EDT, 20 korrik 1969, Armstrong doli nga “Shqiponja” në sipërfaqen e pluhurosur të Hënës me fjalët: “Ky është një hap i vogël për një njeri, një kërcim gjigant për njerëzimi”. Kërkimi i për burimet e referencës është vetëm një përshkrim i plotë i fjalëve të Armstrong. Kjo ishte në edicionin relativisht të paqartë Academic American Encyclopedia, 1980 (Princeton, N.J.: Aretë Publishing Company), ku jepet historina e vërtetë: … ai vendosi këmbën e tij të majtë në sipërfaqen hënore dhe shpalli: “Ky është një hap i vogël për [një] njeri, një kërcim gjigant për njerëzimin”. Më vonë ai tha se kishte ndërmend të thoshte “a” (një), por statika në kaseta e lë këtë detaj të pasigurt.

Please follow and like us: