Ljubomir Filipovic: Alfabeti latin nën dhunën e atij cirilik
Sipas Kushtetutës, alfabeti cirilik është një nga dy shkronjat zyrtare dhe të barabarta në Mal të Zi. Alfabeti cirilik ndonjëherë është “më i barabartë”, nëse jo për arsye tjetër, atëherë sepse mësohet fillimisht në shkollën fillore në klasën e parë. Ndërsa alfabetin latin e mësojmë vetëm në klasën e dytë.
Të gjitha institucionet publike kanë tabela në dy gjuhë, dhe shumë festime dhe jubile, si ajo me rastin e 100 vjetorit të shpalljes së Mbretërisë së Malit të Zi, ishin me alfabet cirilik.
Mirëpo, kjo nuk mjafton as për kishën serbe në Mal të Zi, as për partitë që veprojnë si krahu politik i saj, ndaj pas ndryshimeve të para në qytetet bregdetare në vitin 2016, autoritetet vendase filluan të zbatojnë alfabetin cirilik për të gjitha llojet e gjërave, në dëm të alfabetit latin dhe pozitës së barabartë të garantuar nga Kushtetuta.
Alfabeti latin nuk ka një pozitë të barabartë në Serbi për një kohë të gjatë. Sipas Ligjit për përdorimin zyrtar të gjuhëve dhe shkronjave të vitit 2005, alfabeti cirilik është alfabeti zyrtar, ndërsa alfabeti latin përdoret në përputhje me dispozitat e këtij ligji. Kur analizoni tekstin e këtij ligji, ju bëhet e qartë se shkrimi parësor në Serbi sipas Kushtetutës dhe ligjeve është cirilik, ndërsa latinishtja përdoret si shkrim i pakicës ose si shtesë i cirilikës, në asnjë mënyrë të pavarur.
Edhe kjo nuk mjaftoi për Serbinë, kështu që me rivendosjen e regjimit në vitet 1990 dhe ardhjen në pushtet të Aleksandër Vuçiqit, shteti i Serbisë dëshironte të theksonte statusin e alfabetit cirilik duke miratuar disa dokumente strategjike dhe autoritetet lokale. në mjedise shumëkombëshe dhe multikulturore ndërmori një aksion për të zhdukur alfabetin latin. Në Novi Sad dhe në mbarë Vojvodinën, kjo shkaktoi reagime të forta nga qytetarët.
Prandaj, nuk ka dyshim se është një ndërmarrje ideologjike panserbe. Dëshmi për këtë është se kryetari i Shoqatës së sipërpërmendur të Botuesve dhe Librashitëve të Malit të Zi, e cila ka statusin monopol në vendin tonë dhe organizon panairin e librit në Podgoricë dhe që organizon këto festivale cirilike në Mal të Zi, së fundi është vlerësuar me çmimin më të lartë shtetëror në Serbisë.
Kisha Ortodokse Serbe, Uljarevicët dhe tani autoritetet tona shtetërore dhe lokale po veprojnë si Serbia dhe përdorin alfabetin cirilik si armë në agjendën e tyre nacionaliste. Nuk është më vetëm një ide nacionaliste, por edhe një ide nacionaliste e ekstremit të djathtë, sepse në këto festivale nuk diskutohet vetëm për alfabetin cirilik, por promovohen edhe ide të ekstremit të djathtë. Kështu, në një nga sheshet e para cirilike, antivaksistja e famshme dhe promovuesja e teorive konspirative nga Serbia, doktoresha Jovana, përhap publikisht homofobinë dhe provat pseudoshkencore se homoseksualiteti është sëmundje.
Në festivalin e fundit cirilik u diskutua për gjininë në gjuhë, pra për gjininë gramatikore, kur folën me një ton gjithnjë e më akademik kundër gjuhës gjinore. Duke pasur parasysh se patriarku serb kohët e fundit tha se një gjuhë e ndjeshme gjinore është antitezë e gjuhës serbe dhe se është praktikisht një sharje antiserbe, atëherë e keni të qartë se për çfarë ngjarje politike bëhet fjalë. Kur në atë festival sheh në hapje Matija Beckovic, Milo Lompar, apo Mitropolitin e pashmangshëm serb në Mal të Zi , pyetja e vetme është se çfarë bëjnë ata në ato festivale dhe çfarë rolesh patën Bozena Jelusic, Basa Brkoviç dhe personalitete të Kishës Katolike dhe Loja e Bashkësisë Islame.
Le ta pranojmë, ideologjia konservatore nuk është e keqe në vetvete. Konservatorizmi i shëndetshëm është një ekuilibër ndaj progresivizmit ekstrem. Ashtu si progresivizmi i shëndetshëm është një ekuilibër me konservatorizmin ekstrem.
Nuk ka asgjë të mirë në atë që po bëjnë me alfabetin cirilik. Me përvetësim nacionalist, ata arritën të neverisnin shumë njerëz që historikisht e përdornin këtë alfabet. Ata arritën ta kthenin këtë alfabet në një alfabet urrejtjeje. Shikoni përmbajtjen e këtij alfabeti në rrjetet sociale dhe gjithçka do të jetë e qartë për ju.
Nazalost! (Fatkeqësisht!)
Shënim: Titulli është i albspirit. Shkrimin e plotë në anglisht e lexoni bashkëlidhur.
https://www.cdm.me/english/fake-care-for-cyrillic-alphabet/