Shpallet lista me 13 autorë që konkurojnë për Çmimin Ndërkombëtar Booker
Është shpallur sot lista për Çmimin Ndërkombëtar Booker të këtij viti, i cili feston veprat më të mira të letërsisë së gjatë ose koleksionet e tregimeve të shkurtra të përkthyera në anglisht.
13 librat – 11 romane dhe dy koleksione me tregime të shkurtra – paraqesin 13 autorë që bëjnë debutimin e tyre me Çmimin Ndërkombëtar Booker, shumë prej të cilëve janë sensacione letrare dhe fitues të çmimeve në vendet e tyre, si dhe tre përkthyes të listuar më parë.
Librat në listën e gjatë të këtij viti janë si më poshtë:
“Libri i Zhdukjes” nga Ibtisam Azem, përkthyer nga arabishtja nga Sinan Antoon.
“Mbi llogaritjen e vëllimit I” nga Solvej Balle, përkthyer nga gjuha daneze nga Barbara J. Haveland.
“Ka një përbindësh prapa derës” nga Gaëlle Bélem, përkthyer nga frëngjishtja nga Karen Fleetwood dhe Laëtitia Saint-Loubert.
“Solenoid” nga Mircea Cărtărescu, përkthyer nga rumanishtja nga Sean Cotter.
“Reservoir Bitches” nga Dahlia de la Cerda, përkthyer nga spanjishtja nga Heather Cleary dhe Julia Sanches.
“Varka e vogël” nga Vincent Delecroix, përkthyer nga frëngjishtja nga Helen Stevenson.
“Hunchback” nga Saou Ichikawa, përkthyer nga japonishtja nga Polly Barton.
“Nën syrin e zogut të madh” nga Hiromi Kawakami, përkthyer nga japonishtja nga Asa Yoneda.
“Eurotrash” nga Christian Kracht, përkthyer nga gjermanishtja nga Daniel Bowles.
“Perfeksion” nga Vincenzo Latronico, përkthyer nga italishtja nga Sophie Hughes.
“Llamba e zemrës” nga Banu Mushtaq, përkthyer në Kanada nga Deepa Bhasthi.
“Mbi një çmenduri të gruas” nga Astrid Roemer, përkthyer nga holandishtja nga Lucy Scott.
“Një kapele me lëkurë leopardi” nga Anne Serre, përkthyer nga frëngjishtja nga Mark Hutchinson.