Poems by Shaip Emërllahu
1. DRENICA ROAD To the victims of the massacre of Drenica each time you decide to cross over to stand all of us back up along Drenica Road walking our stone names carved in air even after death Arbëria bears our weight Drenica: In 1998, over fifty ethnic Albanian villagers, including 11 children (from 3 to 10 years old), 11 women and 5 old people (above 70), were victims of the Serb police attack on the village of Prekaz, in the troubled Kosova region of Drenicë. Arbëria is a region in the south of Italy where many Albanian communities were established during medieval times. 2. THE APPLES OF TETOVA through the concerted centuries Tetova pruned and watered its own apple trees like rock salt you’ll want to burst when you spot them turned rotten from maggots in the end they’ve eaten so much their teeth went numb Tetova, 1989Translated by by Craig Czury and Elvana Zaimi-Tufa 1. UDHA E DRENICËS viktimave të Masakrës së Drenicës gjithmonë kur jetës vendos t’i japësh vertikalen tënde i bie udhës së Drenicës ecja është lapidare Arbëria preket edhe pas vdekjes Tetovë, 7.III.1998 2. MOLLËT E TETOVËS nëpër koncerte shekujsh i krasiste e ujiste Tetova Mollët e veta si kokë kripe të vjen të pëlcasësh kur i sheh tutje si i grin dhëmbi i keq fundja hëngrën aq sa t’u mpihen dhëmbët Tetovë, 1989 |
Shaip Emerllahu was born on April 13th, 1962, in Trebosh, Tetova. He graduated at the Faculty of Philology in the branch of Albanian Language and Literature at Prishtina University.He got his Master at Tirana University about “The Structure of the Poetry of Azem Shkreli”. He got his PhD in Literature in Tirana.He is a lecturer at the State University of Tetova. He published the poetry books “Baptism of the Years” (1994), “Broken Project” (1997) and “Lesser Death” (2001).In 2001, the Academy Orient-Occident in Bukurest published his poetry book “Lesser Death” in Albanian and Rumanian. In 2004, the Croatian PEN and the Croatian Writers’ Association published a bilingual boook with the title “Poetry” in Croatian and Albanian. In 2004, the publishing house Feniks in Skopje published a book with selected poems in Macedonian, “Dvorski son”.In 2000, he published in co-operation a book with testimonies of the massacres in Kosova: “We Witness”, publishing house“Ditët e Naimit” (Albanian-English).In 2009, the Italian publishing house “La stanca del poeta – 57” published his poetry book “Stracci di Vita”, whereas in the same year, his poetry book “Life’s Rags” was published in English.In 2014, his poetry book “Les Albanian marathon” is published in France.In Japan, Junpa Books publishes his poetry in the book “Duet of Roads” in a poetic dialogue with Taro Aizu. Cycles of his poetry were also published in Spanish, Hebrew, Arabic, Corean, Ukrainian, Hindi, Turkish, Polish, Bosnian, Macedonian etc. His poetry was included in several international anthologies. He has participated in local and international poetry festivals. He was awarded with national and international literary prizes.The Ministry of Culture of the Republic of Bulgaria granted him the high Gratitude Award “GRAMOTA” for building bridges between the Albanian and the Bulgarian culture.He was honoured in Greece for his longtime work by the UNECSO – Pireus Branch, whereas he received the golden medal “Alexander the Great” for the promotion of literature, culture and art. He worked as a journalist in national and foreign electronic and print media.For several years he was an editor of the cultural column in the daily newspaper “Flaka”, Skopje. He is the founder and the director of the International Poetry Festival “Ditët e Naimit”.
http://www.verseville.org/poems-by-shaip-emerllahu.html?fbclid=IwY2xjawH8_xdleHRuA2FlbQIxMQABHfbuTTGFKYn4wdpK69Un8IM97DLbB3tP-UUZLCg4NFqtXNLs3CJ24OxS_w_aem_Y0BSny_L2Q9ae08wBPf91Q