Autorë botërorë vijnë në shqip nga Arjan Kallço
Autorë botërorë vijnë në shqip nga Arjan Kallço
Alfonso Gatto: Fytyra jote
Fytyra jote
është një ëndërr në duart e mia.
Larg, ashtu si sytë e tu
ti mbërrite prej detit,
prej erës që ngjan si shpirti.
Puthje përhumbtazi
derisa goja e tharë
u çel si nata të cilën
fryma jote e mori me vete.
Ti jeton pra, ti jeton
ëndrra se ti ekziston është e vërtetë
qysh kur unë të kërkova ty.
Të shtrëngoj pas vetes që të të them
se ëndrrat janë të bukura si fytyra jote,
të largëta si sytë e tu.
Dhe puthja që ta kërkoj është vetë shpirti.
Arthur Rimbaud: Le të trokasë
Le të trokasë, le të trokasë
koha kur do të dashurohemi.
Le që unë bëra durim, por
gjithmonë këtë e harroj.
Drojtja dhe vuajtjet
përfunduan në qiell,
etja e rrezikshme
venat m’i bllokon.
Le të trokasë, le të trokasë
koha kur do të dashurohemi.
Alda Merini: O dashuri, mos më dëno!
O dashuri, mos më dëno me fatin tim
m’i lër të hapura të gjitha stinët
mos e lër perëndimin tim të madh dhe të vakët
të përgjumet gjatë instikteve
ktheji të plogëta të gjitha pasionet
fli butësisht mbi jastëk
ku rriten ambicje të matura
dashurie dhe pasioni universal,
m’i hiq të gjitha, por mos më vrit.
Khalil Gibran: Do ta bëj shpirtin tim një peshtaf
Do ta bëj shpirtin tim një peshtaf
për shpirtin tënd,
zemrën time një banesë
për bukurinë tënde,
gjoksin tim një varr
për vuajtjet e tua.
Do të të dua si lëndinat
duan pranverën, e
do të jetoj brenda teje si jeta e lules
nën rrezet e diellit.
Do të këndoj për emrin tënd
si lugina këndon jehonën e këmbanave;
do ta dëgjoj gjuhën e shpirtit tënd
si bregu dëgjon historinë e valëve.
Kostandino Kavafis: Dashurinë që ti dëshiroje
Dashurinë që ti dëshiroje,
unë e kisha që të ta dhuroja;
dashurinë që unë dëshiroja,
ma shprehën sytë e tu
të tharë dhe mosbesues,
e kishe ti që ta ma dhuroje.
Trupat tanë e ndjenë
dhe e kërkuan njëri-tjetrin;
e kuptuan dhe lëkura me gjakun.
Por ne u fshehëm që të dy të tronditur.
Nazim Hikmet: Më pëlqen te ty
Më pëlqen te ty
aventura e anijes që udhëton drejt polit,
më pëlqen te ty
guximi i lojtarëve të zbulimeve të mëdha,
më pëlqejnë te ty gjërat që ke larg,
më pëlqen te ty e pamundura,
hyj në sytë e tu si në një pyll
plot me diell
dhe gjithë djersë, plot uri dhe si një bishë
e kam pasionin e lojtarit
që trupin tënd të ta kafshoj.
më pëlqen te ty e pamundura,
por dëshpërimi jo.
Hermann Hesse: Sepse të dua
Sepse të dua, ndaj natën erdha te ty
me kaq vrull dhe me dyshim
ti kurrë s’do të mundesh të më harrosh
shpirtin tënd erdha ta rrëmbej.
Tani ai është imi – i gjithi mua më përket
në të mirë e në të keq
prej dashurisë simë plot vrull, plot zjarr
asnjë engjëll s’ mund të të shpëtojë dot.
Johann W. Goethe: Prej tëndes varet jeta ime
Do të kisha shkuar vërtet larg.
Aq larg sa e madhe është bota.
Po të mos më mbanin yjet,
që fatin tim me tëndin e lidhën.
Pra, vetëm te ty unë mund ta shquaj
veten time.
Edhe poezinë, edhe ëndrrat, edhe dëshirat.
Gjithçka më shtyn te ty, te natyra jote.
Prej tëndes varet jeta ime.
Manuel Machado: Perëndimi
Zëri i detit:
një psherëtimë e mekur dhe e tingullt
ngrihej në atë muzg…
Pa dashur që dita të perëndonte
me thonj të artë kacavirej
ndërsa zhurritej, mbi atë shkëmb.
Por deti ia ndeu dhimbshëm horizontin e vet,
dhe dielli më në fund, si në një shtrat të madh
në dallgë zhyti ballin e vet të praruar,
të shkalitur në një vorbull bojë manushaqe.
Për trupin e gjorë mes dhimbjesh,
për shpirtin tim të trishtë, të plasur,
për zemrën e ngurtë që pikon gjak,
për jetën time farmak të lodhur…,
det i dashur, o, dashnor i ëmbël,
det, o det, e çdo gjë u shoftë në flak’!
Janis Ritsos: Çfarë të bëj
Çfarë të bëj me yjet,
me këtë erë të lehtë që
mbrëmjeve më përkdhel;
çfarë të bëj me një dritare
të hapur mbi botën,
në horizont, nëse ti nuk je këtu?
Gjithçka ka një tjetër dritë,
nëse ti je këtu me mua.
Gjithçka ka kuptim vetëm,
nëse ty këtë mund të ta tregoj.
William B. Yeats: Një poet për gruan e dashur
Po të sjell me duar besnike
librat e panumërta të ëndrrave të mia,
o grua e bardhë, që pasioni të konsumoi
si plazhi i hirtë konsumon baticat,
dhe me zemrën më të plakur të hajmalisë
të mbushur me zjarrin e zbehtë të kohës:
O grua e bardhë, që pasioni i ëndrrave,
po të sjell poezitë e mia të pasionit.
Marc Chagall: Për ty
Për ty unë po i pikturoj lulet
pyjet e zymtë, njerëzit nëpër shtëpi,
si një barbar ta llangos faqen tëndë,
por ditë e natë unë të bekoj ty.