Albspirit

Media/News/Publishing

Cikël poetik, shqip-italisht nga Mimoza Pulaj

 Mimoza Pulaj: Djalit larg (Al figlio lontano) - Albspirit

Mimoza Pulaj në vitet rinore

 

DET ITALIAN

 

Me erën e Diellit, Hënës dhe yjeve

pegasë emigrantë drejtojnë rremat.

 

Nga lule të rritura

në të çara shkëmbinjsh,

janë endur velat.

 

HEDH SHIKIMIN MBI ANIJE KY DET.

 

Agimi zhduk natën. Dhe të gjitha kufijtë.

E me këngë dallëndyshesh mbushet deti. SI QIELL.

 

 

 

MARE ITALIANO

 

 

Col vento del Sole, della Luna e delle stelle

Pegasi emigranti conducono i remi.

 

Dai fiori cresciuti

nelle crepe delle rocce

intessute le vele.

 

Getta lo sguardo sulla nave questo mare.

 

L’alba disperde la notte. E tutti i confini.

E con il canto delle rondini il mare si riempie. COME IL CIELO.

 

————————————————–

  

NËSE 

 

Nëse zogu është mbi pemë,

ai thur fluturimin: gëzim krahësh vargëzon në ajër. Botën e tij.

 

Nëse ndodhet në një dorë njeriu

kjo i thur  nje kafaz… Qan o këndon zogu në kete botë të re?

 

SE

 

 

Se l’uccello è sull’albero,

lui intreccia il volo: poeta la gioia delle ali. Il suo mondo.

 

Se è nella mano  di un uomo

questa gli intreccia una gabbia… Piange o canta l’uccello in questo nuovo mondo?

——————————————

MEGJITHËSE…

 

 

Veshur me buzëqeshje,

anemia ime:

binom fryme e zbehtë. Në flakë. E lindur.

 

Oh… një botë ndërtoi me lëndë dashurie!

 

Ky hark që ndriste

me këmbët në hije. Zë i fjalës: megjithëse.

 

E nuk ndryshoi bota.

Por ndryshova unë. E kthyer krejt në hekur.

 

SEBBENE…

 

Indossata col sorriso

la mia anemia:

binomio del pallido respiro. In fiamme. Nato.

 

Oh… un mondo costruì con materia d’amore!

 

Quell’arco che splendeva

con i piedi all’ombra. La voce della parola: sebbene.

 

E non è cambiato il mondo.

Ma sono cambiata io. Trasformata tutta in ferro.

————————————

MARIES

 

Di të gjej

pjesën time të vetmuar. Në strehën e saj.

E për ta bërë të lumtur

gjithçka ka shkruar ditën

dhe në orët e natës e lexon. Duke mbajtur frymën.

 

I DËGJON  këngën, të qarat…

Oh… dhe presjet e munguara, pa i thirrur vinë! Si dhe fjalët e harruara.

Sepse njeh VETVETEN. Tingullin e zemrës.

 

A MARIA

 

Sa trovare

la mia parte solitaria: nel suo rifugio.

E per renderla felice

tutto quello che ha scritto di giorno

lo legge anche se è notte. Con il fiato sospeso.

 

ASCOLTA la sua canzone, i pianti…

Oh… anche le virgole mancate, senza chiamarle, vengono! Così come le parole dimenticate.

Perché lei conosce SE STESSA. Il suono del cuore.

—————————-

 

DO IA  DALIM

 

 

Ulërin nga çdo cep. Jo dhunës:

“UNË RRI NË SHTËPI”

 

Por miliona

gojë të uritura

do ta kthenin në EDEN.

 

Nata në një shtrat, një dëshirë,

ku ëndrrat

të shtrijë

një i pastrehë.

 

Dhe turp duhet  të ndjente nga e vërteta e madhe:

“UNË JAM MJERIMI”!

 

A NUK ËSHTË NJË IRONI

për dhunën mbi sytë

e fëmijëve ëngjëj:

“UNË PAQEN NUK E NJOH”?

 

 

CE LA FAREMO

 

Urla da ogni angolo. No alla violenza:

“IO  RESTO A  CASA”

 

Ma milioni

di bocche affamate

la trasformerebbero in EDEN.

 

E la notte,

il desiderio di un senzatetto,

un comodo letto

dove sdraiare i suoi sogni.

 

E dovrebbe vergognarsi della grande verità:

“IO SONO LA MISERIA”

 

NON E’ UN’IRONIA

per gli angeli bambini,

con la violenza negli occhi:

“IO NON CONOSCO LA PACE”?

——————————

 

SYTË E TIJ

 

Nuk kanë qenë kurrë të bukur.

Oh… me të tillë është e mbushur bota!

 

Por askush si ata

NUK DO TË MUNDTE  të mos i përgjigjej

të gjitha pyetjeve.

Që nuk i bëra. ASNJËHERË.

 

Nëse më shembej në duar dita,

ma ringrinin. Në fantazi.

 

E askush si ata NUK MUNDTE

të më bënte ËNDRRËN e tij.

 

Oh, nuk jam si të tjerët më duan!

Jam e lirë.

 

I SUOI OCCHI

 

Non sono mai stati belli.

Oh… il mondo ne è così pieno!

 

Ma nessuno come loro

AVREBBE POTUTO non rispondere

a tutte le domande.

Che non ho fatto. Mai.

 

Resuscitavano

il mio giorno crollato nelle mie mani. Nella fantasia.

 

E nessuno come loro

POTEVA FARMI DIVENTARE

il suo SOGNO.

Non sono come gli altri mi amano!

Sono libera.

 

Please follow and like us: